105. EN EL CINE. Al jerez no se lo lleva ni el viento.

20 12 2009

Viento_jerez

Rhett[walking to table to pour both of them drinks] Oh, hush up now, Mammy. Who wants a boy? Boys aren’t any use to anybody. Don’t you think I’m proof of thatHave a drink of sherry, Mammy.

Mammy: she is beautiful, isn’t she?.

(Diálogo de la versión original del film. En la versión doblada se eliminó esa referencia al jerez)

Se trata ésta de la escena de la famosísima e histórica película Lo que el viento se llevó (1939) en la que Mammy (Hattie MacDaniel) le comunica a Rhett el nacimiento de Bonnie, su hija. La anécdota  de esta escena fue que la actriz, McDaniel, era abstemia. En Hollywood se bebía para el cine té frío que aparentaba la bebida alcohólica. El bromista de Clark Gable, buen bebedor, conociendo el rechazo de ella por las bebidas cambió el té por bourbon a la hora de grabar ese momento.

Como buena profesional que era ella aguantó, sin inmutarse, el ardiente trago. Sin embargo, cuando el director dio por buena la toma ella persiguió a Gable por todo el estudio escoba en mano. (José Luis Jiménez, www.jerezdecine.com)

Sea como fuere, el jerez está muy presente en la historia del mundo y de la cultura, entre la que no puede faltar el cine, el gran espectáculo cultural desde el siglo XX. Valga por buena esta referencia a esta simpática escena de la historia del cine universal para recordar que se cumple ahora 70 años de su grabación, que son 70 años de difusión por todas las grandes y pequeñas pantallas del mundo del nombre y el sabor del jerez.


Acciones

Informacion

Deje un comentario

usted puede usar estos tags : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam Protection by WP-SpamFree